リズボンとワイリーがピーターソンの件で話しているところにチョウが参加するシーンより
Cho
I hear Abbott's in trouble.
ボスの件か?
Wylie
I'm not very good at keeping secrets.
隠し事は苦手で
Lisbon
Good thing you're in the F.B.I.
FBIにいるのにね
Cho
What are we doing about it?
で どうする?
Lisbon
Jane's coming up with a plan right now.
ジェーンが考えてるとこだけど
Lisbon
You might want to think twice before getting in on this one.
深入りする前に 考え直した方が良いわよ
Lisbon
Both of you.
二人とも
Lisbon
I have a feeling we're gonna be pretty far outside the lines.
かなりヤバいこと しなくちゃいけないと思うから
Cho
Well, Jane had me pretend to kill a guy once.
昔ジェーンに 人を殺すフリをさせられたが
Cho
Are we going further outside the lines than that?
それよりも?
Lisbon
Probably not.
それはない
Cho
Then I'm good.
じゃ 手伝う
Wylie
Me, too.
僕も
英語のはなし
be in trouble : 困っている
be good at ~ : ~するのが得意だ
come up with ~ : (アイディアなどを)思いつく、考え出す
further : さらに、それ以上に
might want to : ~した方がいい
英語の勉強をしていると、早い段階で出てくるような
フレーズがたくさん入っているので
珍しく、英語のお勉強向きな会話をピックアップしました
お気に入りポイント
珍しいと言えば、リズボンとジェーンの会話ではないんですが
チョウらしさが出ていて好きな会話です♪
普通の会話って感じで「人を殺すフリをさせられたがそれ以上か?」
って言ってるのが良いですね(笑)
そんなこともあったねぇと思いつつ
じゃ手伝うと即答したところで、ジーンとしちゃいました
ワイリーがチョウに話しちゃってたのもなんか良い!
CBIの時は、チョウとリグスビー&グレイスの3人の絆があって
ジェーンとリズボンのペア、2+3で1つのチームって思ってましたが
FBIでも、チョウをリーダーと慕うワイリー&ヴェガの3人
という感じになってきたなぁと思ったシーンです
人懐っこいようで、人に心を開かないジェーンと
ぶっきらぼうに見えて、案外懐の深いチョウ
やっぱりチョウって大事な存在だなって思いました
コメントの投稿